Characters remaining: 500/500
Translation

chải bồng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chải bồng" se traduit en français par "crêper", en particulier dans le contexte des cheveux. Voici une explication détaillée :

Définition

"Chải bồng" signifie crêper les cheveux, ce qui consiste à les coiffer de manière à leur donner du volume et une texture plus dense. Cela se fait généralement en froissant les cheveux à la racine ou en utilisant des techniques spécifiques pour que les cheveux soient plus volumineux.

Instructions d'utilisation

Lorsqu'on parle de "chải bồng", on l'utilise souvent dans un contexte de coiffure. Par exemple, on peut dire que l'on va "chải bồng tóc" (crêper les cheveux) avant un événement spécial pour donner un effet plus glamour.

Exemple
  • Phrase simple : "Hôm nay tôi sẽ chải bồng tóc để đi dự tiệc." (Aujourd'hui, je vais crêper mes cheveux pour aller à une fête.)
Usage avancé

Dans des contextes plus avancés, "chải bồng" peut également être utilisé dans des discussions sur les tendances de la mode ou les techniques de coiffure professionnelle. Par exemple, un coiffeur pourrait expliquer différentes méthodes pour crêper les cheveux afin d'obtenir des styles variés.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes pour "chải bồng", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour créer des expressions : - "Chải bồng tóc dài" (crêper les cheveux longs) - "Chải bồng tóc ngắn" (crêper les cheveux courts)

Significations différentes

En général, "chải" signifie "coiffer" et peut être utilisé dans divers contextes, comme "chải tóc" (coiffer les cheveux) sans nécessairement impliquer le crêpage.

Synonymes
  • "Tạo kiểu tóc" (faire un style de coiffure) peut être considéré comme un synonyme plus général qui inclut la technique de crêpage.
  • "Búi tóc" (faire un chignon) n'est pas un synonyme direct, mais il fait référence à une autre technique de coiffure.
  1. crêper
    • Chải bồng tóc
      crêper ses cheveux

Comments and discussion on the word "chải bồng"